Voquent
×

Customers

USA: +1 332 2131 466

UK: +44 (0)203 603 3676

sales@voquent.com

Talent

USA: 1 332 2131 466

UK: +44 (0)203 603 3676

talent@voquent.com

 Voice-Over
 
 
 
 
 
Search
Demo
Accents
Clear Accents
Apply
Attributes
Performing Age
Reset
All
Tones
Reset
All
    Pitch(s)
    Reset
    All
    Characteristics
    Reset
    All

    Clear Attributes
    Apply
    Style
    Demo Type
    Reset
    All
    Detailed Demo Types (Optional)

    Medium(s)
    Reset
    All

    Keyword Tag
    Reset

      Clear Styles
      Apply
      Talent
      Background
      Native Talents Only
      (Born-in/ From)
        Age (of the performer)
        Reset
        All
        Also speaks (additional languages)
        Reset
        All

        Clear Background
        Apply
        Experience
        Voice-Over Experience (Years)
        Reset
        All
        Other Experience
        • Acting (On Camera)
        • MOCAP (Training)
        • Singing Experience
        • Dubbing / Lip-Sync Experience
        Clear Experience
        Apply
        Recording
        Currently Located In (or Near To)
        Reset
        All
          • Home Studio
          • Live Direction
          • Able To Travel
          Clear Recording
          Apply
          Clear All

          Offres d'emploi pour acteurs de doublage (français)

          Nous recherchons des acteurs et actrices de doublage francophones sur le long terme pour des projets de doublage de contenu anglais.

          wave background

          Offres d'emploi pour acteurs de doublage (français)

          Flexible

          À domicile

          Entre 2 et 5 USD par minute (opportunités de travail régulières)

          Responsable de la localisation

          Flexible

          Vous êtes un acteur de doublage talentueux, passionné par l'idée de donner vie à des personnages et à des histoires avec votre voix ?

          Nous recherchons des acteurs et actrices de doublage francophones qualifiés pour rejoindre notre équipe en ligne pour des projets passionnants dans l'industrie du divertissement. Vous ferez le doublage de contenus anglais dans votre langue maternelle, le français.

          Si vous êtes capable de transmettre des émotions, de vous adapter à différents rôles et de fournir des prestations de doublage de qualité, nous vous invitons à nous contacter !

          Rôle et responsabilités :

          • Doublage et voix off pour divers contenus, personnages, émissions de télévision et autres contenus médiatiques.
          • Synchronisation de la voix avec les mouvements des lèvres à l'écran et adaptation du ton émotionnel du dialogue original.
          • Adaptation de votre voix à la personnalité, à l'âge et aux caractéristiques du personnage.
          • Collaboration avec les réalisateurs et les ingénieurs son pour obtenir un doublage de qualité.

          Exigences :

          • 🎙️ Un studio professionnel installé à domicile (retrouvez nos conseils sur notre blog - The Voquent Shopping List)
          • 🎬 Expérience confirmée en tant qu'acteur de doublage ou de voix off (inclure des liens vers des exemples vidéo)
          • 😮 Capacité à transmettre des émotions de manière adéquate et à respecter les nuances de l'interprétation originale.
          • 🌍 Une gamme variée de voix et d'accents.
          • ⏰ Maîtrise de la synchronisation labiale et du timing.
          • 🗣️ Compétences linguistiques et de prononciation excellentes.
          • 💪 Bonne éthique de travail et capacité à respecter les délais.
          • 🌀 Flexibilité pour s'adapter à différents rôles et différentes directions.

          Directives pour les candidatures :

          1. Démo :Veuillez soumettre une démo vocale mettant en valeur vos compétences en matière de doublage. La démo doit comprendre des exemples de votre travail sur différents types de personnages et dans différents genres. Chaque exemplaire doit durer entre 1 et 2 minutes. Démontrez votre capacité à transmettre des émotions et à vous adapter à différents tons. Toutes les démos doivent être livrées sous forme de fichiers RAW synchronisés (fichiers .wav MONO non édités) enregistrés à 16 bits/44,1 kHz ou plus. Des scripts de démo gratuits sont disponibles ici : Scripts d'enregistrement vocal
          2. Tarif par minute :Indiquez votre tarif à la minute pour les services de doublage. Le tarif cible devrait être compris entre 2 et 5 USD par minute de doublage terminé. Il doit inclure la synchronisation de l'enregistrement avec la vidéo et la livraison de fichiers .wav RAW synchronisés. Notre équipe effectuera un dernier nettoyage de l'audio, le mixera avec la bande sonore et l'ajoutera à la vidéo.

          Comment postuler : 

          Veuillez envoyer votre démo vocale et votre tarif à la minute à hr@voquent.com.

          Dans l'objet de votre courriel, veuillez indiquer "Dubbing Artist Application - [Votre nom]". Dans votre courriel, présentez-vous brièvement et mettez en avant toute expérience pertinente.

          Les candidats présélectionnés seront contactés pour une évaluation plus approfondie, y compris des auditions et des entretiens supplémentaires.

          Rejoignez-nous pour faire découvrir des histoires captivantes à de nouveaux publics grâce au pouvoir du doublage. Votre voix pourrait être la pièce manquante qui améliorera toute la narration.

          Nous avons hâte de recevoir vos candidatures !

          Remarque : Toute information personnelle communiquée au cours du processus de candidature restera confidentielle et ne sera utilisée que pour évaluer votre candidature.

          Apply now - Offres d'emploi pour acteurs de doublage (français)

          Types de fichiers acceptés: .doc, .docx, .pdf, .txt

          Expliquez-nous pourquoi vous souhaitez travailler avec Voquent